daaalarm.blogg.se

Enkidu Is Dead and Not Dead / Enkidu está muerto y no lo está by Tucker Lieberman
Enkidu Is Dead and Not Dead / Enkidu está muerto y no lo está by Tucker Lieberman










Enkidu Is Dead and Not Dead / Enkidu está muerto y no lo está by Tucker Lieberman

See my essay based on this quote: “ You won’t be afraid of that book anymore.” ‘The boy from the sea’ in Cea’s ‘Baleen’ I wasn’t very interested in poetry, but I was no longer afraid of it, and from then on, if I came across a poem in a magazine or newspaper, I’d read it to see if it was one of the good ones or the bad ones, one of those I liked or one of those that left me unmoved.” - The character Eduardo, speaking in a novel by Fabio Morábito.

Enkidu Is Dead and Not Dead / Enkidu está muerto y no lo está by Tucker Lieberman

That day I understood that there were good and bad poems, that it was possible after reading them to say ‘I like it’ and ‘I don’t like it,’ and that there were bad poems that could be liked a lot, like ‘Nocturne for Rosario,’ and good poems that can leave you indifferent. Not only did I not think it was bad but I found it moving, and I hid that feeling as best as I could, because my father paused every two or three lines to make fun of it.

Enkidu Is Dead and Not Dead / Enkidu está muerto y no lo está by Tucker Lieberman

But one day my father read us ‘Nocturne for Rosario’ by Manuel Acuña, telling us that it was the worst Mexican poem of all time. “We thought all poems, by the mere fact of being poems, were good and that judging them was foolish.












Enkidu Is Dead and Not Dead / Enkidu está muerto y no lo está by Tucker Lieberman